close
太感激了,大大還專程截圖教授教養,真是感激不盡,趕忙好好操演去~
兩圖叫進去, 先用 "乘法" 疊疊看...

先去找有 layers 功能的畫圖軟體. windows 這類軟體翻譯社 我知道免費的 最少有4、5個.

兩圖叫進去, 先用 "乘法" 疊疊看...

一向以來都覺得照片上的浮水印或文字有點突兀
,但比來在設計海報時觀察到一種將文字融入照片/圖片中的體例,類似下圖:

分開來三個部分看看.很容昜.

>


分開來三個部分看看.很容昜.

>
nicebee wrote:
手機軟體,翻譯公司就本身找.
先去找有 layers 功能的畫圖軟體. windows 這類軟體翻譯社 我知道免費的 最少有4、5個.

翻譯
nicebee wrote:
FireAlpaca
Artweaver Free
一直以來都感覺照片...(恕刪)
nicebee wrote:
手機上的天成翻譯公司沒用過,不知道。
PS最會做這類工作了,趕快去嘗嘗!
感覺此種文字插入較無違和感,想請版上後製功力精深的大大們教授一下(是否能在軟體中將文字視為物件扭轉或變形?),這種文字變形的體式格局有法子用ps做到嗎?
先把軟體找到, 安裝好了翻譯社
一直以來都感覺照片...(恕刪)
來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=256&t=4642035有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜