close

英翻波蘭語

Prince of Wales Northern Heritage Centre相本: http://photo.pchome.com.tw/fevhg/01041/
Prince of Wales Northern Heritage Centre 威爾斯王子遺跡博物館: http://www.pwnhc.ca/
10:30am – 5:00pm
Box 1320, Yellowknife翻譯社 Northwest Territories X1A 2L9翻譯社 Canada

參觀完Legislative Assembly以後,威爾斯王子遺跡博物館十點半一開門,天成翻譯公司就立馬入內參觀,這裡也是免費的翻譯

有點像是馬賽克的透明立牌...

裡面好暖和,並且有如許的舒適坐位,很不錯翻譯

迷人的極光景緻,想起了前一晚的極光,固然沒有這麼大片這麼美,但也讓我看到極光的真臉孔翻譯

總共有兩層樓…
個中一側的窗戶,可以看到外面,搭上室內偏暗的燈光,有種星空和晴空合而為一的。
裡面展現了原居民的生活及文化,還有本地的情況、資源和礦產介紹。

這些是初期原居民的保暖衣物,我覺得好漂亮。
這個也很大度。

RCMP就是加拿大皇家騎警,好可愛的畫面。
此次來沒有下雪,所以,這個景像只能在博物館內看到罷了翻譯

豐富的礦產資本,曾讓黃刀鎮熱鬧一時。
分歧的礦產有分歧的用途,這裡有都有介紹翻譯
泛泛在公司看到一堆元素符號,這回總算看到本尊。

PCBA整塊擺出來,用一條一條分歧顏色的線與原材連接在一路。

分歧的原材,分歧的作用都有申明。

包的很緊的騎警,感受真的好保暖翻譯

這一區介紹的是西北地區的動物,很像是在看冰原歷險記一樣。

大師最知道的就是北極熊,使用會動的蠟像加以聲音和文字,說明北極熊的糊口習性。
麝牛,豁亮的眼睛,厚重的外皮,看起來很憨厚
這裡參觀的人明顯比適才阿誰議會藏書樓多了很多人。
特殊是旅行客,所以,在拍照和看展的時辰要留神一下,才不會影響別人。
麝牛可能會呈現的地域,這裡也有圖示說明翻譯

獵補這些動物的器具,還有益用這些動物的外相製成的一些保暖或是器具,也都有展示和說明。

這些靴子看的就好暖和…
那時辰心想,假如有看到在賣,應該要買一雙回台灣。

初期在西北領地的軍警照片,感受他們都穿不多。

看到這個帳蓬好開心,可措不克不及入內。

博物館的另外一側展示了這個小模子,讓參觀者可以更清晰的看到當地人生活的模樣翻譯
有竹筏可以在湖面上補魚吃,一切好普通,好真實。

大部分來到這裡的人,都是為了這張到此一遊的證書翻譯
只要在詢問處填寫資料,再付出CAD5,就能夠領到證書了! 
我本來去之前也有想要一張,但後來現實到了現場以後,覺得本身沒那麼想要這張紙。
究竟結果,我前一晚真實的看到極光,真正踏上西北領地,北緯60度,這樣就夠了。

但如果翻譯公司到了黃刀鎮,又到
Prince of Wales Northern Heritage Centre ,必然到扣問台的後方。
這個位置很美妙,可以看到這個漂亮的湖,超美。
固然是人工圍出來的,但就像是綠洲一般,勸慰人心。

天成翻譯公司想,坐在這個位置上班的人,應該天天都表情很好才是翻譯



文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/fevhg/post/1374543658有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 marien4f30x 的頭像
    marien4f30x

    marien4f30x@outlook.com

    marien4f30x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()