close

邁蒂利文翻譯

身為生活生計18個賽季都待在費城人的老前輩,史密特對於赫雷拉可否接下球隊輔導者的重擔提出質疑,「厚道講,我的答案是不,起首是語言障礙的問題,當5小我堆積在一路接洽比賽時,他沒法坐在中央和4個美國人談角逐 翻譯內容,或走上前往說『你行止理那顆球』。」

本年25歲的赫雷拉在2015時被費城人以規則五選秀,將他從遊馬隊納入麾下,上賽季他繳出2成86打擊率,帶有15轟和49打點,並初次入選明星賽,讓費城人季後決議簽下長約,但本年到目前為止,赫雷拉打擊率只剩下2成43,還吞下多達52次三振 翻譯社

費城人去年12月和來自委內瑞拉 翻譯外野手赫雷拉(odubel herrera)簽下5年3050萬美元 翻譯耽誤合約,但願他能成為球隊重建的焦點,沒想到費城人名人堂成員史密特(mike schmidt)卻在上廣播節目時吐槽,認為赫雷拉沒法成為帶領者,原因是「說話不通」。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

產生風波後,史密彪炳面頒發更正,「我很負疚我的回覆有些誤導,或許觸犯了一些人,我向列位保證我是無意的,赫雷拉是場上 翻譯發機電,當他逐漸降服說話時,他的帶領能力將會更進一步,毫無疑問他是費城人將來的核心人物。」

費城人赫雷拉場上拚勁實足,被視為球隊重建的焦點。 美聯社
費城人赫雷拉場上拚勁十足,被視為球隊重建 翻譯焦點。 美聯社

史密特的這席談話引發外界檢視,知名大同盟記者羅森索(ken rosenthal)就在推特上澄清赫雷拉會說英文,並且大同盟很多球隊的大咖球星都是拉丁裔,像是貝爾崔(adrian beltre)、卡布雷拉(miguel cabrera)、巴提斯塔(jose bautista)和莫里納(yadier molina)等。

於當事人赫雷拉聽到消息後也表達失望,他說本身尊重史密特是偉大的前輩,但其實不同意他的觀點 翻譯社



以下文章來自: https://udn.com/news/story/6999/2508727有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 marien4f30x 的頭像
    marien4f30x

    marien4f30x@outlook.com

    marien4f30x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()